Лінгвоцид: українські слова, які репресувала радянська влада
Тоталітарна машина пройшлася не лише по українському народу, а й по важливих нематеріальних цінностях, зокрема, мові. Радянська влада насильно вилучала з української мови слова, калічила її до непізнаваності, збіднювала, забезпечувала її несприйняття на десятиліття вперед.

Знищення української мови розпочалося в 1930-х. Воно відбувалося в кілька способів: через "збагачення" української мови російськими словами; вилучення питомих українських слів; калькування. У сучасному мовознавстві з’явилися такі поняття, як "репресована лексика" та "репресоване слово". В цьому матеріалі ми згадуємо деякі із заборонених українських слів, які варто знати та додати до щоденного вжитку.

БЕЗГЛЯДНИЙ — абсолютний
БЕЗНАСТАННИЙ — неперервний
БЕРЕЖИНА — лінія берегова
БЛУД — похибка
БЛЯСК — блиск
ВАГАЛО — маятник
ВАР’ЯТ — божевільний
ВИВЛАСНЕННЯ — відчуження
ВИЗИСК — експлуатація
ВИЇМОК — виняток
ВИМІНА — обмін
ВИСИЛЕНИЙ — знесилений
ВІДЧИКРИЖИТИ — відрізати; утнути, викинути колінце
ВСЕЗЕЛЕНИЙ — вічнозелений
ГОРБОВИНА — височина
ДАЛЕБІ — чесне слово, слово честі, справді
КОРИСТАТИ — користуватися
ОСОННЯ — на сонці, проти сонця, під сонцем
ОФІРУВАТИ — пожертвувати
ПАРТИКА — скибка хліба