Книга на выходные: "Моя темная Ванесса" Кейт Элизабет Расселл
В издательстве Vivat вышел украинский перевод самого обсуждаемого романа 2020 года – "Моя темная Ванесса" Кейт Елизабет Расселл. Рассказываем о нем в постоянной рубрике vogue.ua о лучших книжных новинках.
Американский Vogue назвал "Мою темную Ванессу" главным романом эпохи #metoo. "Мощный и непростой психологически, этот текст заслуживает на репутацию романа, который определяет эпоху #metoo", – написали в издании. В 2020 году дебютный роман 37-летней Кейт Элизабет Расселл стал национальным бестселлером, его перевели на 22 языка и собираются экранизировать. Среди поклонников романа (а это важно для маркетинговой кампании) – Стивен Кинг и Барак Обама. Уже этих громких фактов должно быть достаточно, чтобы убедить вас прочесть его – но на самом деле все даже круче и серьезнее.
Действие романа начинается в 2000 году. Ванессе 15 лет, она яркая, талантливая, умная, увлечена литературой, мечтает стать писательницей. В новой школе она знакомится с 42-летним преподавателем английской литературы Джейкобом Стрейном. Учитель соблазняет девушку, у них начинается роман, который отразится на всей жизни Ванессы. Действие переносит нас то в 2007, когда Ванесса вырастет, окончит университет, но так и не избавится от болезненной привязанности к Стрейну; то в 2017, когда бывшая ученица ее школы напишет в соцсетях обличающий пост о том, что учитель ее домагался и разразится скандал; то снова в 2000-ый, когда Ванесса, умная, но потерянная и неуверенная в себе, будет искать успокоения в объятиях мужчины, старше ее на 27 лет. Здесь не будет правых и виноватых (учитель, безусловно, педофил, но Ванесса так и не посмеет уличить его в этом), а само повествование будет напоминать то классический роман взросления, то жесткий и обличающий текст о #metoo.
"Мощный, шокирующий дебют" – мировая пресса рассыпается комплиментами в адрес Кейт Элизабет Расселл. Кажется, этим дебютом Расселл раз и навсегда вошла в лидеры современных авторов, поселившись где-то рядом с Ханьей Янагихарой и Донной Тартт. Все знают о том, как пишет свои книги Тартт – примерно по одной книге в десятилетие. С "Моей темной Ванессой" такая же история – такого уровня текст не напишешь за год. 16 лет понадобилось Расселл на написание этой книги, в течение которых она не только писала, но и собирала факты: изучала автобиографии девушек, пострадавших от насилия, а также клинические исследования на тему сексуального насилия и педофилии; встречалась с психологами. Расселл – доктор философии по креативному письму, так что к сбору фактуры для книги она подошла как ученый, фундаментально. За книгу разразилась настоящая битва издателей – в итоге права на нее купили за миллион долларов.
С источниками и работой с фактами все ясно, но есть ли в этой книге автобиографический элемент – вот главный вопрос, которым задается литературный мир после публикации романа. Спустя месяц после его выхода американская писательница мексиканского происхождения Венди Ортис, выпустившая перед этим мемуары о своих отношениях с учителем, обвинила Расселл в плагиате. Разразившийся скандал (Опра Уинфри даже отозвала свой отзыв о "Моей темной Ванессе" – до этого она включила роман в свой ежемесячный must read list) заставил Расселл признаться: книга написан по следам ее собственных травматических отношений с учителем в юности.
Но важно не это, а то, насколько мощный в литературном в первую очередь смысле, этот роман. Он храбрый, откровенный и оттого местами отталкивающий и беспощадный – по силе воздействия на читателя Стивен Кинг сравнил роман с бомбой. Расселл – беспристрастный арбитр – не романтизирует героя, и не защищает героиню. Стрейн в ее книге – не очень молодой, не очень красивый, не очень сексуальный мужчина. Но Ванесса так хочет с головой окунуться в любовный роман, так хочет секса и повзрослеть как можно скорее, что ей неважно, каков на самом деле Стрейн. В этой истории балом правит ее нездоровое эго, которое растет от осознания девушкой, что в нее влюбился не прыщавый, столь ненавистный ей одноклассник в пубертате, а взрослый и умный мужчина. Взрослый мужчина тем временем признается Ванессе в любви, покупает пижаму в расцветку "клубничка", и просит называть его папочкой во время секса по телефону...
Пройдет 17 лет, и даже когда педофильные наклонности Стрейна выплывут наружу, Ванесса так и не расскажет миру о том, что ее совратил – менше всего на свете девушке хочется выглядеть в глазах большинства жертвой. Стрейн сломал ей жизнь (она так и не стала писательницей – в 32 работает на стойке отеля, вечера проводит в кампании алкоголя и наркотиков), но в ее больном воображении он останется человеком, который ее любил и ценил. Кажется, именно для этого нам необходимо движение #metoo – чтобы наконец научиться называть вещи своими именами.
Роман "Моя темная Ванесса" вышел в издательстве Vivat. Перевод Елены Оксенич