
Українська поетка Любов Якимчук виступила на «Ґреммі – 2022»
Якщо церемонія "Оскар" майже проігнорувала війну в Україні, то організатори музичної церемонії «Ґреммі – 2022» виправили цю помилку. Так, окрім президента України Володимира Зеленського, гостею церемонії стала українська поетка Любов Якимчук. Перед тисячами глядачів «Ґреммі» Любов Якимчук прочитала поезію «Молитва» з власної збірки "Абрикоси Донбасу". Акомпанував українській поетесі американський співак Джон Ледженд, який, до речі, цього року мав виступати на Leopolis Jazz fest у Львові.
Любов Якимчук – українська поетеса та сценаристка родом з Луганщини. Її найвідоміша збірка – «Абрикоси Донбасу» («Видавництво Старого лева», 2015) – перекладена багатьма мовами й стала однією з найпопулярніших книжок десятиліття – та одним з найважливіших літературних творів про Донбас. Пізніше на основі збірки було створено музично-поетичний проєкт та записано альбом. Також Любов Якимчук – авторка сценарію фільму «Будинок „Слово“» про письменників Розстріляного відродження; авторка п’єси «Стіна» про війну на сході України, кураторка й журналістка.

У фейсбуку Любов розповідає про свою участь у «Ґреммі». «Проєкт особливий та присвячений Україні, про яку треба говорити всюди, зокрема й під час церемонії, яку дивляться мільйони. Я ж казала, що Україну всюди люблять, і ось. Дякую всім, хто мене рекомендував, перекладав мої вірші та всіляко допомагав». За словами Любові, в США вона відчувала величезну підтримку, а на одній з репетицій музична команда «Ґреммі» молилася за Україну, сказавши про те, що Україна зараз бореться за свою та їхню свободу.

Переклад вірша "Молитва" авторка опублікувала у своєму фейсбуку. Маємо змогу прочитати ці зворушливі рядки:
отче наш, що є на небі
у повному місяці
та в порожньому сонці
захисти від смерті моїх батьків
чия хата стоїть на лінії вогню
і вони не хочуть її покидати
як домовину
хліб наш насущний віддай голодним
і нехай вони перестануть їсти одне одного
і прости нам зруйновані міста наші
хоч і ми не прощаємо цього ворогам нашим
захисти і вбережи
моїх батьків
мого чоловіка
моє дитя
і мою Батьківщину
Ще в розділі LIFE
Популярне

Світ має знати: як виживають захисники Маріуполя просто зараз

Кішка Шафа, що вижила в Бородянці, знайшла новий дім

Як правильно говорити українською: позбуваємося росіянізмів

10 документальних фільмів про історію та культуру України

«Я маю танцювати про це»: дівчина, що втратила батька в Ірпені, присвячує йому свій виступ на міжнародних змаганнях

The Rasmus переспівали пісню Stefania українського гурту Kalush Orchestra

10 фільмів про Другу світову війну, які висвітлюють події з різних сторін

Буковинський кептар і гуцульський сердак: все про костюми Kalush orchestra на «Євробаченні – 2022»

Портрет нації: мами-українки на світлинах початку ХХ століття

Історія червоної сукні Valentino

Kalush Orchestra закликали світ врятувати захисників Маріуполя та Азовсталі

Етель Ліліан Войнич – авторка найдосконалішого перекладу «Заповіту» Шевченка
Не слідуйте за модою
- відчувайте її
Дякуємо!
На вказану вами адресу було відправлено листа.
Підтвердіть, будь ласка, свою підписку.