
Українська музика звучатиме для усього світу
Унаслідок російського вторгнення в Україну музиканти отримують багато запитів від колег з усього світу на виконання творів українських композиторів. Тому група українських музикантів та активістів, що складається з команд Лятошинський-клубу, Ukrainian Live Classic та Українського інституту. створила проєкт Ukrainian Scores, щоб презентувати електронну бібліотеку нот українських композиторів для всього світу. Долучитися до проєкту можна на сайті Ukrainian Scores.

На знак солідарності з українцями, скориставшись ресурсом “Ukrainian Scores”, ви можете отримати ноти творів українських композиторів та виконати їхню музику на підтримку України у своєму місті. На сайті розміщені твори лише тих композиторів, які надали згоду на вільне виконання своєї музики, а також тих творів, що вже є у вільному доступі. Команда професійних музикантів та менеджерів проєкту допоможе підібрати твори, проконсультує стосовно особливостей виконання. Партитури й партії українських симфонічних, камерних, вокальних, сольних творів буде передано для вільного користування світовим виконавцям, ансамблям та оркестрам, інституціям.
Організатори запрошують долучитися до цієї ініціативи виконавців, музикознавців та композиторів з метою збору нот і поширення цієї інформації. Надсилати партитури можно за формою на сайті.
Ще в розділі MUSIC
Популярне

Світ має знати: як виживають захисники Маріуполя просто зараз

Як правильно говорити українською: позбуваємося росіянізмів

10 документальних фільмів про історію та культуру України

«Я маю танцювати про це»: дівчина, що втратила батька в Ірпені, присвячує йому свій виступ на міжнародних змаганнях

The Rasmus переспівали пісню Stefania українського гурту Kalush Orchestra

10 фільмів про Другу світову війну, які висвітлюють події з різних сторін

Буковинський кептар і гуцульський сердак: все про костюми Kalush orchestra на «Євробаченні – 2022»

Портрет нації: мами-українки на світлинах початку ХХ століття

Kalush Orchestra закликали світ врятувати захисників Маріуполя та Азовсталі

Історія червоної сукні Valentino

Етель Ліліан Войнич – авторка найдосконалішого перекладу «Заповіту» Шевченка

Портрет нації: як жили на Закарпатті 100 років тому
Не слідуйте за модою
- відчувайте її
Дякуємо!
На вказану вами адресу було відправлено листа.
Підтвердіть, будь ласка, свою підписку.