"Война грибов" — сказка для взрослых, переосмысленная Андреем Курковым и Никитой Кравцовым
Сказка для взрослых "Война грибов" родилась прошлым летом. Команда издательского дома "Родовід" и Центра Анны Киевской вовсю готовилась к презентации книги "Творческий мир Георгия Нарбута и создание украинского бренда" Мирославы Мудрак и выставок плакатов во Франции. И вот из раскаленного августовским солнцем Киева от Натальи Гузенко-Будье в прохладный отпускной Париж летит имейл Никите Кравцову: "Готовим проект, посвященный Георгию Нарбуту. Очень хотелось бы, чтобы в нем приняли участие украинские художники, живущие во Франции. На что тебя вдохновляет Нарбут?".
Никита Кравцов, взяв паузу, отвечает, что хочет переосмыслить для французских читателей сказку "Война грибов", проиллюстрированную Нарбутом в 1909 году. В то время глуховчанин Нарбут жил в Санкт-Петербурге. Он – успешный иллюстратор, мирискусник, друг Ивана Билибина. В конце 1917-го Нарбут вернулся домой и за три года создал графическую идентичность независимого государства Украина.
"Нарбут синтезировал сотни источников (от средневековых рукописей XI века до гравюр, изысканных ювелирных изделий, роскошных тканей и архитектуры XVII–XVIII веков) в единую визуальную форму, способствовавшую национальному пробуждению, и не только в его время, но и в последующие десятилетия. То, что его достижения пережили две мировые войны и тоталитарный режим, лишь подтверждает их ценность. Сейчас уже новое поколение украинских художников и дизайнеров разрабатывает бренд для постсоветской, постмайданной Украины", – пишет Мирослава Мудрак в своей монографии "Творческий мир Георгия Нарбута и создание украинского бренда" (издательство "Родовід", 2021).
Уж если переосмысливать художественную составляющую "Войны грибов", то нужно пересказать на новый лад и текст. Издательство решилось пригласить к сотрудничеству самого читаемого во Франции украинского писателя Андрея Куркова. Сюжет его пересказа отличается от оригинала: на грибы нападает Царь Фасоль и его зеленые человечки-горошки. Несмотря на опасность, у некоторых грибов находятся дела поважнее: то развлечения (у Никиты это аллюзия на украинских исполнителей, которые продолжают давать концерты в России), то бизнес. Кто-то будет всегда отстаивать свою территорию, а кому-то нет разницы, кто в доме хозяин.
"Грибы выстрелили в ответ, тем самым показав свою готовность к обороне и сопротивлению, захватчики в страхе бежали, побросав пушки. И все же на самой последней иллюстрации я показываю оторванные конечности. Показываю, что потери есть со всех сторон. И судя по последним событиям, время этого выстрела уже близится", – говорит Никита Кравцов, имея в виду скопление российских войск у границ Украины.
О важности появления "Войны грибов" сегодня говорит и Андрей Курков: "Эта забытая сказка на самом деле нисколько не потеряла своей жизненности. Прочитав несколько вариантов текста, записанных сто лет назад, я понял, что важно актуализировать эту сказку. По сути человеческая природа не изменилась за сто лет, и параллели между разными видами грибов и типами людей четко и легко просматриваются.
Французские читатели в массе своей проницательны и любят интеллектуальную литературную игру. В моем варианте этой сказки прочитывается как сегодняшняя ситуация в Украине и война с Россией, так и ситуация, возможная в любой точке земного шара в случае войны".
"Войну грибов", которая появилась на свет при поддержке Посольства Украины во Франции, представят в Париже в начале 2022 года. Будем надеяться, что те французские лидеры мнений, которым посчастливится получить 300 экземпляров "Войны грибов" (первый тираж не поступит в продажу), оценят творческий диалог Никиты Кравцова и Андрея Куркова с Георгием Нарбутом, а также поддержат стремление Украины, как всякого суверенного государства, защищать свои границы.