У новому проєкті Vogue Living режисерка Анна Бугакова розповідає про життя й побут героїв Vogue UA, які перебувають у різних куточках планети. У першому відео ми показали Машу Реву в Мексиці, а друга героїня — співачка Alina Pash, яка провела карантин на Закарпатті.
Останні кілька місяців Аліна Паш провела в будинку своїх батьків, у селищі Буштино на Закарпатті. Аліна каже, що цей час був щасливим і гармонійним: вона зустріла вдома Великдень, дні народження найрідніших жінок і власний, побачила, як квітнуть сакури й магнолія та як стрімко тече річка Тиса.
"Нещодавно поїхала на Івано-Франківщину у файний плейс — "Дідова Хатчина" та в Криворівню", — розповідає Аліна. — Ми зробили це спонтанно і це найкраще, що зі мною сталося за тривалий час. Ми писали музику, здіймалися в гори на пошуки семплів для пісень, нарешті повноцінно обнулялися й наповнювалися справжнім".
У нашому мініфільмі Аліна читає поезію Ліни Костенко "Три принцеси". Спеціально для Vogue.ua Аліна зробила довільний переклад вірша англійською мовою:
Like magical scenery – jasmine, roses and lilacs.
Mother's cousins, three graces, like three princesses from fairy tales.
How beautiful they were, like the three Lada-Lybedi!
And a little bit capricious, and very, very young.
We came to visit them, they lived across the garden.
Oh, quiet garden of my wonder, where the plums were called renklod!
Where the starling and the jay flies, the princesses walk among the flower beds. And they have long been haunted by a terrible ruthless wizard.
He dwelt in their house, under the falling stars of the acorns.
One evening I came and heard him shuffling.
In that cuckoo clock, he hid in a corner. She walks out of the window, does not say: "Coo-coo!"
She won't even move over that gurgling hill, because someone is twisting, twisting the wizard's iron mustache...
There are gardens of blooming floods. And I'm afraid to go there.
There, three princesses are enchanted by gray wrinkled grandmothers.
directed by Anna Bugakova
motion designer Slava Avramenko