У чому феномен Джейн Остін: чому її романи так часто екранізують

Цієї осені на нас чекає дві нові екранізації романів Джейн Остін – "Чуття та чуттєвість" і "Гордість і упередження". У чому феномен Джейн Остін та чому режисери знову і знову повертаються до романів, написаних понад два століття тому?

image
Дейз Едгар-Джонс у фільмі "Чуття і чуттєвість"

Понад 250 років після народження Джейн Остін вплив письменниці на сучасну попкультуру не лише не слабшає, а й продовжує зростати. На початку цього року серіал "Інша сестра Беннетт" від BBC — не пряма екранізація Остін, а адаптація роману Дженіс Гедлоу, натхненного "Гордістю і упередженням", — став справжнім хітом завдяки відгукам глядачів. А вже незабаром на нас чекають ще дві нові інтерпретації Остін: фільм "Розум і почуття" режисерки Джорджії Оуклі з Дейзі Едгар-Джонс у головній ролі та серіал Netflix "Гордість і упередження", створений Доллі Олдертон, у центрі якого — Елізабет Беннет у виконанні Емми Коррін.

Постає закономірне запитання: чому? Чому, коли кінематограф міг би звертатися до нових історій, режисери знову і знову повертаються до романів, написаних понад два століття тому? Відповідь частково криється в самій індустрії. В епоху, коли кіно й телебачення дедалі більше залежать від фінансових ризиків, адаптація Джейн Остін залишається майже безпрограшною інвестицією: це знайомий літературний бренд, якому продюсери охоче дають зелене світло. Та чому глядачі досі не втомилися від цих історій? Тому що вони дарують справжнє задоволення.

"Буремний перевал"

Якщо такі класичні романи, як "Джейн Ейр" Шарлотти Бронте чи "Буремний перевал" Емілі Бронте, майже завжди отримують похмурі й драматичні екранізації (винятком можна вважати хіба що сміливу версію Емеральд Феннелл), то світ Джейн Остін існує в особливій, пастельній, майже ідилічній реальності. Її героїні не працюють гувернантками й не блукають йоркширськими пустищами. Вони мешкають у розкішних маєтках — або виходять заміж за їхніх власників, проводять вечори у величних вітальнях, танцюють на сільських балах і переймаються головним питанням свого часу: кого кохати і за кого виходити заміж.

Якщо романи середини XIX століття міцно трималися за реальність із її повсякденною виснажливістю, то Остін навмисне створювала інший світ. Легкі, дотепні й іронічні, її твори майстерно висміюють правила добропорядного суспільства, залишаючись водночас блискуче написаною формою ескапізму — інтелектуального, але ніколи не позбавленого задоволення.

Найкращі екранізації Остін повністю занурюються в цю атмосферу романтичної мрійливості. Кожен кадр "Гордості і упередження" Джо Райта 2005 року з Кірою Найтлі хочеться розглядати як окрему картину. Не менш чарівною залишається й культова версія BBC 1995 року, яка дозволила собі кілька приємних відступів від першоджерела. Містер Дарсі Джейн Остін, звісно, ніколи не пірнав в озеро, але світ кіно лише виграв від того, що це зробив Колін Ферт.

До золотого фонду також належать поетична картина "Розум і почуття" Енга Лі з Еммою Томпсон і Кейт Вінслет та майже бездоганна "Емма" 1996 року з Гвінет Пелтроу. Вишукані історичні інтер’єри, розкішні костюми й бездоганна візуальна естетика зробили ці фільми класикою, хоча в гардеробах деяких екранізацій 1990-х сьогодні вже відчувається певна надмірна манірність.

"Емма"


Натомість сучасні прочитання Остін демонструють зовсім інший підхід. Love & Friendship Віта Стіллмана (2016), заснований на романі "Леді Сьюзан", із Кейт Бекінсейл і Хлоєю Севіньї поєднав розкішні костюми з блискучим гумором. "Емма" Отем де Вайлд із Анею Тейлор-Джой (2020) ніби створена для естетики Instagram — у ніжних відтінках морозива й бездоганних композиціях кадру. А "Переконання" Керрі Крекнелл (2022) дозволяє героїні Дакоти Джонсон звертатися просто до камери з інтонацією, знайомою шанувальникам "Дрянь", водночас одягаючи її в образи, натхненні Патті Сміт і Деббі Гаррі.

"Переконання"

Саме ці смілив й сучасні інтерпретації доводять: екранізації Джейн Остін чудово вміють змінюватися разом із часом. Їхня естетика еволюціонує, але головне залишається незмінним — історії, які легко закохують у себе глядача.

Дві майбутні прем’єри, схоже, займуть проміжне місце між класичними й сучасними адаптаціями. Вони не настільки ретельно стилізовані, як фільми останнього десятиліття, але й не прагнуть академічної точності версій 1990-х і початку 2000-х. Натомість пропонують більш природний, майже тактильний погляд на світ Остін — із відчуттям близькості до природи й повсякденності.



У першому тизері "Гордості і упередження" від Netflix Елізабет Беннет у виконанні Емми Коррін сидить на даху, проводжаючи сонце, проводить рукою крізь високу траву, біжить калюжами та танцює з Дарсі, якого грає Джек Лоуден, щоразу скорочуючи відстань між ними. У трейлері сеіралу "Чуття і чуттєвість" Маріанна Дешвуд у виконанні Есме Крід-Майлз лежить серед поля з розпатланим вологим волоссям і недбало розстебнутою бавовняною сукнею.



Ці нові адаптації напрочуд точно відповідають настроям сьогодення. Вони камерні, невимушені й особливо важливо — в обох випадках створені жінками-режисерками та сценаристками. Але водночас вони зберігають усе, за що ми любимо Джейн Остін: радість сестринства, бездоганно виписані романтичні історії з напругою "будуть вони разом чи ні", ретельно вибудувані світи та неодмінне відчуття щасливого фіналу. У часи глобальної невизначеності це, мабуть, одна з найцінніших форм розради.

За матеріалами Vogue.co.uk

Популярне на VOGUE