До Vogue UA Conference 2023 залишилося
SOLD OUT

Принц Филипп отходит от королевских дел

Букингемский дворец анонсировал, что с сентября этого года герцог Эдинбургский, муж британской королевы Елизаветы II, слагает с себя все королевские обязанности. 95-летний принц Филипп больше не будет представлять королевскую семью на разнообразных публичных мероприятиях, однако остается патроном, президентом и членом 780 благотворительных организаций. Решение герцога Эдинбургского выйти на пенсию нашло поддержку у всей британской королевской семьи, включая Ее Величество Елизавету II.

Парад The Patron's Lunch в честь празднования 90-летия королевы Елизаветы II

В июне этого года герцогу Эдинбургскому исполняется 96 лет. Подсчитано, что в прошлом году он принял участие в 110 мероприятиях и стал пятым по занятости членом британской королевской семьи. И хотя в дальнейшем герцог не будет принимать новые приглашения, все же сможет время от времени посещать по желанию любые мероприятия. 91-летняя королева в свою очередь будет и дальше участвовать в полной программе официальных мероприятий.

Реклама
Принц Филипп кормит 7-летнего слона по кличке Донна, апрель 2017 года

Читайте также:

Принцесса Шарлотта празднует второй день рождения

Елизавета II впервые вышла на публику после слухов о своей смерти

Не слідуй за модою — відчувай її

Підписатися

Ще в розділі

Популярне на VOGUE

Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтесь з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності, та погоджуєтесь на використання файлів cookie.