search Created with Sketch.

ЖУРНАЛ: Про ЧТЕНИЕ

20 мая 2013

 В Киеве стартует «Книжный Арсенал». Его куратор Оля Жук рассказала Валентине Клименко о последних издательских трендах, его программе и будущем «Книжном бюро»

  

 

Третий «Книжный Арсенал», сделанный по образу и подобию скорее арт-фестиваля, чем традиционной книжной ярмарки, открывается накануне Дня Киева и предлагает 25 мая праздничную альтернативу для тех, кто не любит массовых гуляний, – стихи и музыку ночь напролет. Монументальные стены «Арсенала», летнее кафе, шестичасовой фортепианный марафон, встреча рассвета с писателями и художниками – романтика. Некоторые думают, чем заполнить три дня, а куратор «Книжного Арсенала» Оля Жук еле втиснула всю программу в девять. «Я изначально не хотела заниматься ярмаркой, – говорит Оля. – Рассматриваю ее всего лишь как часть фестиваля – очень важную часть, но не первостепенную. Мне бы, например, хотелось, чтобы издатели понимали: «Книжный Арсенал» – место, где главная цель – не продать как можно больше книжек, а показать свои идеи, создать коммуникационное пространство. Так, как это принято на крупнейших зарубежных ярмарках, где на стендах не торгуют, а влюбляют читателей в свои книги. Мне не нравится, когда культуру четко делят на сферы: вот тут у нас литература – и не может быть пересечения ни с чем другим. Мы, наоборот, стараемся вывести ее из гетто, нащупать какие-то связи между литературой и музыкой, литературой и визуальным искусством, кино, театром».

Образование культуролога, полученное в Киево-Могилянской академии, начало карьеры в качестве ассистентки легендарного куратора Марты Кузьмы, регулярная смена позиций – от книжного обозревателя в журнале «Афиша» и куратора арт-проектов до преподавателя кино в американском университете и эксперта программы Евросоюза, посвященной правам женщин и детей – обеспечили Оле широкий круг интересов и знакомств. Она любит нон-фикшн, философскую литературу и старается приглашать не только массовых писателей, но и гостей для таких же, как сама, высоколобых интеллектуалов. «Очень трудно заполучить большую звезду. Прежде всего мы общаемся с агентами писателей, у которых четкий взгляд на рынок: если они видят, что здесь писатель не издается или издается с позорными обложками, и тираж, который у нас считается большим, для них – даже не средний, они не хотят приезжать». 

Еще она хотела бы привозить модную европейскую литературу и провоцировать ее переводы. А пока, узнав, что молодые переводчицы создали издательство «Медуза», пригласила их автора Кристофа Зимона на писательскую резиденцию, где он должен вести дневник, который потом опубликуют в журнале «Проstory». «Еще я хочу уговорить его сделать какую-нибудь вечеринку или подиджеить – он учился в школе джаза,– говорит Оля. – На первом «Книжном Арсенале» легендарный голландский поэт Жюль Дейлдер, которого, кстати, считают первым денди страны, сделал джазовый диджей-сет. Представьте, он привез в Киев часть своей огромной коллекции джазовых пластинок и микшировал их на вечеринке».

Оля как культурный трендсеттер не упускает возможности сделать что-то впервые, кого-то открыть, опробовать новый формат. Музыку, которую в Украине можно услышать, только зная специальные явки-пароли и на «Книжном Арсенале», «поставляет» музыкальное агентство «УХО». В этом году, например, они представляют мировую премьеру монооперы «Алиса в стране чудес» Святослава Лунева в сопровождении Национального симфонического оркестра. Еще Оля гордится двумя важными выставками – «Самые красивые книги мира» и «Самые красивые детские книги», которые будут экспонироваться в рамках «Книжного Арсенала». «Это около 500 красивенных книг, прошлогоднюю коллекцию я видела во Франкфурте – там можно провести весь день, – говорит Оля. – Но как же сложно их переправить через нашу таможню».

«Литература очень тонко реагирует не только на микроизменения в обществе, других культурных сферах и стиле жизни, но и предвосхищает их, – комментирует Оля Жук литературные тренды. – Это особая идиосинкразия, культурная аллергия на отмирающие смыслы. Успешные писатели и издатели чувствуют то, что потенциально может их сменить. Что касается форматов, за рубежом сейчас очень популярны «микроиздания». Это уже даже не сборники рассказов – издают одно небольшое эссе, рассказ, причем «голый текст», даже в электронном варианте. Это новый минимализм, атомизация контента – у читателей мало времени, они пользуются iPad на ходу и устали от тяжелых мультимедийных приложений, анимации, картинок, которые, казалось, были так модны вчера. В связи с этим трендом становятся популярными подписки, литературные «сериалы», а также «приложения» от известных кураторов, блогеров – уже не просто рекомендации, а новый тип издателя-харизматика. Но в Украине это пока не стало трендом. Зато у нас начинает развиваться самиздат, книжные проекты, которые финансируют сами будущие читатели, эдакие «электронные копилки», и это радует. У нас удивительная страна – в частности, тут очень любят и поддерживают поэзию, которая в издательском бизнесе считается малоприбыльной. И еще: дискуссии о том, что электронная книга вытесняет бумажную, сегодня уже кажутся моветоном – эти форматы вполне способны ужиться друг с другом». 

«Книжный Арсенал» – единственная книжная выставка в Украине, на которой архитектор специально занимается дизайном пространства: разрабатывает удобную навигацию, логику пространства, планирует арт-кафе, музыкальные площадки, презентационные, детские, литературные зоны, интегрирует в них арт-объекты. Взамен пластикового оборудования издательствам предлагают экологичные палеты, деревянные полки. 

Скоро Оля будет не только популяризировать чтение и исследовать издательский рынок с помощью «Книжного Арсенала», но и создавать книги: в «Мыстецьком Арсенале» открыли собственный издательский отдел, и Оля Жук его возглавила. У нее много планов и одна мечта – оформить разные виды своей книжной деятельности (стартапы, формирование частных библиотек, открытие своего магазина) в единое «Книжное Бюро». 

  

 

ОЛЯ ЖУК РЕКОМЕНДУЕТ 

ПЯТЬ ГЛАВНЫХ КНИГ «КНИЖНОГО АРСЕНАЛА»



 Крістоф Зімон «Багато гарного за малу ціну»

Что делать с лопоухостью? Как мотивировать свой отказ от брака? О чем пишут дети дьяволу? Как становятся поэтами, и чем живет современная литература? Кристоф Зимон, популярный молодой швейцарский писатель, путешественник и музыкант, дает что-то вроде задиристых «вредных» советов, сдобренных обаятельным швейцарским юмором. Тексты сопровождаются авторскими комиксами-иллюстрациями. Это первый перевод Зимона на украинский, подготовленный специально к «Книжному Арсеналу».




Тьєррі Есс «Демон»

Несколько лет назад роман писателя и философа Тьерри Эсса обсуждала вся Франция, он вошел в short list премии Медичи. Герой романа, журналист Пьер Ротко, пишущий о природных катастрофах, узнает от отца историю своей семьи, евреев из советского Кавказа, которую тот всю жизнь старался забыть. После самоубийства отца Пьер пытается понять произошедшее и найти корни зла. Осознав, что ни один учебник по истории не расскажет ему правды, герой отправляется в удивительное путешествие во времени по несуществующей стране. 




Жан-Клод Маркаде «Малевич»

За право считать Малевича своим спорят Украина, Россия и Польша. К юбилею художника издательство «Родовид» выпускает роскошно иллюстрированную монографию, акцент в которой сделан на его украинских корнях. На «Книжном Арсенале» ее представит автор – авторитетный французский исследователь авангарда. Монография поможет лучше понять идеи художника, до сих пор актуальные в моде и дизайне. Кроме того, там масса цитат из дневников Малевича, например, воспоминание о том, как он в детстве с мамой вышивал и вязал крючком, как любовался наивным искусством и народным костюмом.  




«Мама по скайпу»

Социальное сиротство и трудовая эмиграция глазами одиннадцати современных украинских писателей. Наталка Сняданко, Таня Малярчук, Марианна Кияновская, Галина Крук и другие рассказывают невыдуманные истории о работе за рубежом, пережитые лично ими или их знакомыми. Это пронзительная книга о дистанции между родителями и детьми, попытках справиться с отчуждением от семьи и близких. «Маму по скайпу» выпустили поэт и издатель Марьяна Савка и автор мультфильмов о Капитошке и Пете Пяточкине Наталья Гузеева.




Януш Леон Вишневський «На face з сином»

На «Книжном Арсенале» Януш Леон Вишневский представит свою новую книгу – «На face з сином», вышедшую в «Махаон-Украина». Эта книга о любви, но в неожиданном ракурсе – о любви к матери. Сюрреалистичный рассказ о том, как покойная мама писателя ведет разговор с сыном на Фейсбуке, причем из ада. Никаких грешников, жарящихся на сковородках, – ад скорее напоминает салон, в котором можно встретить кого угодно: от Мэрилин Монро до Тулуз-Лотрека. Однако личного и трогательного в романе больше, чем провокационного.


 

НЕЛЬЗЯ ПРОПУСТИТЬ

Выступления Януша Леона Вишневского, популярного польского писателя и ученого-химика, автора бестселлера «Одиночество в сети». Мы увидим его в неожиданных образах – Вишневского-сына и Вишневского-автора сказок.

«Обмен веществ»– необычную серию публичных диалогов известных писателей. Среди прочих можно будет подслушать разговор Юрия Андруховича с его другом Ярославом Рудишем, модным чешским писателем и автором комиксов, который представит свое первое издание на украинском – роман «Смерть панка в Хельсинки». 

Оливье Монжен, главный редактор легендарного интеллектуального журнала L’Esprit, прочтет на «Книжном Арсенале» лекцию об урбанистике и планировании городов.

Выставки.«Белые Вороны 2013» – 250 самых красивых новых детских книг от самой большой в мире международной библиотеки для детей в Мюнхене. Книги победителей Международного конкурса фонда «Искусство Книги». Зал графики, шрифта и иллюстрации с мастер-классами и печатными перформансами. Кафе комиксов и рисованных историй «Чуб».

«Фестиваль новой музыки» – специальную вечернюю программу, девять концертов современной классической 

и импровизационной музыки всемирно известных исполнителей из США, Италии, Франции, Эстонии, Исландии, Польши и Украины.

Vogue в Украине · выставка ·

Еще в разделе Культура

Популярное